Places

¿Quieres inmortalizar un momento? Encuentra el lugar perfecto para hacerlo. Do you Want to immortalize a moment? Find the perfect place to do it. 你想不朽的时刻?发现做一个完美的地方。
10 Pin102 Follower
Muy típico y agradable. Dicen que hacen el mejor chocolat viennois. Very typical and pleasant. Some say they do the best Viennese chocolat. 非常典型的,愉快的。有人说他们做的最好的维也纳巧克力。  Por su ubicación, lo clasico y romantico... un espléndido lugar para congelar un momento que quieras inmortalizar. For its location, classical and romantic ... a splendid place to freeze a moment you want to immortalize. 对于它的位置,古典和浪漫...一个灿烂的地方,冻结你想不朽的时刻。

Muy típico y agradable. Dicen que hacen el mejor chocolat viennois. Very typical and pleasant. Some say they do the best Viennese chocolat. 非常典型的,愉快的。有人说他们做的最好的维也纳巧克力。 Por su ubicación, lo clasico y romantico... un espléndido lugar para congelar un momento que quieras inmortalizar. For its location, classical and romantic ... a splendid place to freeze a moment you want to immortalize. 对于它的位置,古典和浪漫...一个灿烂的地方,冻结你想不朽的时刻。

Las personas de Hangzhou elogian su región desde el fondo de sus corazones con la frase: “El Cielo arriba y Hangzhou abajo”. Su belleza natural atrae a turistas nacionales y extranjeros de todas las partes del mundo. Además, las leyendas de amor, entre las que se incluye el Romeo y Julieta chinos, impregnan de una aurora romántica a esta urbe. Hangzhou people praise your region from the bottom of their hearts with the words: "Heaven above and Hangzhou below." Its natural beauty attracts all…

Las personas de Hangzhou elogian su región desde el fondo de sus corazones con la frase: “El Cielo arriba y Hangzhou abajo”. Su belleza natural atrae a turistas nacionales y extranjeros de todas las partes del mundo. Además, las leyendas de amor, entre las que se incluye el Romeo y Julieta chinos, impregnan de una aurora romántica a esta urbe. Hangzhou people praise your region from the bottom of their hearts with the words: "Heaven above and Hangzhou below." Its natural beauty attracts all…

El Tíbet es un lugar sagrado que atrae a numerosos visitantes de todo el planeta. Es el destino que muchas parejas lo eligen para celebrar su sagrada y perpetua unión, considerandi el Tíbet como el viaje de su vida. Es una enigmática región que ofrece unos paisajes extraordinarios que se mezclan con un pueblo honesto y adorable. Sín ninguna duda el Tíbet es lo más cerca que se puede estar del Cielo. Tibet is a sacred place that attracts visitors from all over the planet. It's fate that many…

El Tíbet es un lugar sagrado que atrae a numerosos visitantes de todo el planeta. Es el destino que muchas parejas lo eligen para celebrar su sagrada y perpetua unión, considerandi el Tíbet como el viaje de su vida. Es una enigmática región que ofrece unos paisajes extraordinarios que se mezclan con un pueblo honesto y adorable. Sín ninguna duda el Tíbet es lo más cerca que se puede estar del Cielo. Tibet is a sacred place that attracts visitors from all over the planet. It's fate that many…

Solo hace falta contemplar sus hermosos paisajes para quedar cautivados por la belleza que representan.  One need only look those beautiful landscapes to be captivated by the beauty they represent. 人们只需看看那些美丽的风景由他们所代表的美所吸引。

Solo hace falta contemplar sus hermosos paisajes para quedar cautivados por la belleza que representan. One need only look those beautiful landscapes to be captivated by the beauty they represent. 人们只需看看那些美丽的风景由他们所代表的美所吸引。

Solo hace falta contemplar sus hermosos paisajes para quedar cautivados por la belleza que representan.  One need only look those beautiful landscapes to be captivated by the beauty they represent. 人们只需看看那些美丽的风景由他们所代表的美所吸引。

Solo hace falta contemplar sus hermosos paisajes para quedar cautivados por la belleza que representan. One need only look those beautiful landscapes to be captivated by the beauty they represent. 人们只需看看那些美丽的风景由他们所代表的美所吸引。

Es una de las ciudades más atractivas e interesantes de Italia. Para aquellos enamorados, es un destino que no merece ser pasado por alto. It is one of the most attractive and interesting cities in Italy. For those in love, it should not be overlooked destination. 它是最有吸引力的和有趣的城市在意大利之一。对于那些在爱情,它是不应该被忽视的一个目的地。

Es una de las ciudades más atractivas e interesantes de Italia. Para aquellos enamorados, es un destino que no merece ser pasado por alto. It is one of the most attractive and interesting cities in Italy. For those in love, it should not be overlooked destination. 它是最有吸引力的和有趣的城市在意大利之一。对于那些在爱情,它是不应该被忽视的一个目的地。

Muy típico y agradable. Dicen que hacen el mejor chocolat viennois. Very typical and pleasant. Some say they do the best Viennese chocolat. 非常典型的,愉快的。有人说他们做的最好的维也纳巧克力。  Por su ubicación, lo clasico y romantico... un espléndido lugar para congelar un momento que quieras inmortalizar. For its location, classical and romantic ... a splendid place to freeze a moment you want to immortalize. 对于它的位置,古典和浪漫...一个灿烂的地方,冻结你想不朽的时刻。

Muy típico y agradable. Dicen que hacen el mejor chocolat viennois. Very typical and pleasant. Some say they do the best Viennese chocolat. 非常典型的,愉快的。有人说他们做的最好的维也纳巧克力。 Por su ubicación, lo clasico y romantico... un espléndido lugar para congelar un momento que quieras inmortalizar. For its location, classical and romantic ... a splendid place to freeze a moment you want to immortalize. 对于它的位置,古典和浪漫...一个灿烂的地方,冻结你想不朽的时刻。

Declarado Patrimonio Nacional de Colombia en 1959 y por la Unesco Patrimonio de la Humanidad en 1984, ofrece a sus visitantes un marco pintoresco e idílico para ser recorrido. Sus bellas calles antiguas e iluminadas la sitúan como una ciudad romance. National Heritage of Colombia in 1959 and a UNESCO World Heritage Site in 1984, offers visitors a picturesque and idyllic setting to be toured. Its beautiful old streets and lit the place as a city romance…

Declarado Patrimonio Nacional de Colombia en 1959 y por la Unesco Patrimonio de la Humanidad en 1984, ofrece a sus visitantes un marco pintoresco e idílico para ser recorrido. Sus bellas calles antiguas e iluminadas la sitúan como una ciudad romance. National Heritage of Colombia in 1959 and a UNESCO World Heritage Site in 1984, offers visitors a picturesque and idyllic setting to be toured. Its beautiful old streets and lit the place as a city romance…

Las personas de Hangzhou elogian su región desde el fondo de sus corazones con la frase: “El Cielo arriba y Hangzhou abajo”. Su belleza natural atrae a turistas nacionales y extranjeros de todas las partes del mundo. Además, las leyendas de amor, entre las que se incluye el Romeo y Julieta chinos, impregnan de una aurora romántica a esta urbe. Hangzhou people praise your region from the bottom of their hearts with the words: "Heaven above and Hangzhou below." Its natural beauty attracts all…

Las personas de Hangzhou elogian su región desde el fondo de sus corazones con la frase: “El Cielo arriba y Hangzhou abajo”. Su belleza natural atrae a turistas nacionales y extranjeros de todas las partes del mundo. Además, las leyendas de amor, entre las que se incluye el Romeo y Julieta chinos, impregnan de una aurora romántica a esta urbe. Hangzhou people praise your region from the bottom of their hearts with the words: "Heaven above and Hangzhou below." Its natural beauty attracts all…

La capital de provincia menos poblada de España, pero su patrimonio cultural y turístico es de ensueño. Calles romanticas

La capital de provincia menos poblada de España, pero su patrimonio cultural y turístico es de ensueño. Calles romanticas


Altre idee
Errezil, Basque Country, Spain

Errezil, Basque Country, Spain

Alhambra, Spanje    Google Afbeeldingen resultaat voor http://www.spain2003.com/spain2003/images/Spain%25202003%25206%2520Alhambra%2520Palace%2520(1).jpg

Bridal inspiration from an ancient palace…

Alhambra, Spanje Google Afbeeldingen resultaat voor http://www.spain2003.com/spain2003/images/Spain%25202003%25206%2520Alhambra%2520Palace%2520(1).jpg

I want to eat the seafood from the surrounding seas and visit the providence where tangerines/clementines are grown.

I want to eat the seafood from the surrounding seas and visit the providence where tangerines/clementines are grown.

Valparaiso, Chile

Swoon Travel… Valparaíso, Chile…

Valparaiso, Chile

Moraine Lake by Putt Sakdhnagool on 500px  )

Moraine Lake by Putt Sakdhnagool on 500px )

Charleston battery in Charleston, SC

Charleston battery in Charleston, SC

Greece

Greece

Mallorca by Mark Marsic on 500px

Mallorca by Mark Marsic on 500px

Lake Wallenpaupack

Lake Wallenpaupack

Chocolaterie Jacques Genin in Paris, Île-de-France BE SURE TO TRY: Perfectly flavored ganache or caramel bonbons http://jacquesgenin.fr/fr/

Chocolaterie Jacques Genin in Paris, Île-de-France BE SURE TO TRY: Perfectly flavored ganache or caramel bonbons http://jacquesgenin.fr/fr/

Pinterest
Cerca