Pinterest • il catalogo mondiale delle idee

illustration of my poem

15 Pin152 Follower

می نشینم در بی حوصلگی روزها و لحظه ها سر می خورند از من گره ای کور خورده ام به چرخش این ثانیه ها و سکوت و سکوت و سکوت الف.کا

1
2

Salvato da

Alef Ka

همچون کرمی خوشبخت در وسعت بیکران یک سیب لحظه های مرده را گاز می زنم نمی دانم اما این خواب پریشان دنیاست یا همان است که نامش زندگی ست الف.کا Like a prosperous worm in the immense eternity of an apple I bite the dead moments... But I don't know this is a distracted dream of the world or what is called : life Alefka Come un verme prospero nell'immensa eternità di una mela Mordo i momenti morti ... Ma io non lo so questo è un sogno distratto oppure quello che si chiama : vita

Salvato da

Alef Ka

کش می آیند لحظه ها..... می کشند مرا..... کمی در آن سو تر ها...... الف.کا

2

Salvato da

Alef Ka

باید آن روز به دریا می گفتم / ماهی هایت در دلم جا مانده اند / تُنگ که نه / باید هر روز / دریا بسازم اینجا ---- الف.کا On that day, I should have said to the see, Your fishes are left behind in my heart, I should make ... not a fishbowl... but the sea right here every day----Alefka Ho dovuto dire al mare , I tuoi pesci hanno lasciato nel mio cuore, Non solo un acquario, Ogni giorno, Devo fare il mare qui-----Alefka

1

Salvato da

Alef Ka

سنگ سنگ نشانه می گیرم کلاغ های ذهنم را قار قار می خراشند صورت افکارم را الف.کا stone Stone I point The crows in my mind Craw Craw They scratch The face of my thoughts Alefka Pietra Pietra Io punto I corvi nella mia mente Craw Craw Si graffiano La faccia dei miei pensieri Alefka

Salvato da

Alef Ka

این شناسنامه و تمام این کاغذها برای تو این طعم شیرین مادر شدن هم برای تو اصلن بگو بیایند مثل دختران اعراب زنده به گورم کنند یا که در دیار زرتشت یک هفته نجس باشم و محبوسم کنند حتی اگر تمام سیب هایت آبستن عشق باشند این بار من دیگر سراغ آدم نمی روم تو فقط بالهایم را پس بده الف.کا

3

Salvato da

Alef Ka

هزار تکه خواهم شد هزار زن برای هزار آغوش بی مرهم الف.کا (برای تمام زنان سرزمینم) I will become thousand pieces Thousands women For thousands embrace without salve Alefka Io diventerò mille pezzi migliaia di donne Per migliaia abbracciare senza pomata Alefka

Salvato da

Alef Ka

در برم می کشد رخت آغوشش تنم می کشد در هوایش می تپم هر بار باز معشوق پاییز شده ام انگار الف.کا پاییز 91 I'm beloved of autumn

1

Salvato da

Alef Ka

درد من از قلم خشکیده و قفس اندیشه ام نیست درد من از مردمی ست که درد می کشند و فریاد نمی زنند الف.کا My pain is not for a sere pen or the cage of my thought My pain is for the people who has pain but doesn't shouting

1

Salvato da

Alef Ka

هر روز کنار هم می خندند گاهی هم به آغوش هم می گریند اهالی خاکستری مغز من تنهایی ام تاب نمی آورد این همه همدلی را دیوارهایی بلند می سازم همه در سلول های انفرادی خویش تنها و من دیکتاتور سرزمین مغز خود می شوم الف.کا They laugh together every day Sometimes they cry in their hugs My brain's gray population My loneliness doesn't suffer This empathy I make the high walls All alone in their solitary and I will be the dictator of my brain's land

Salvato da

Alef Ka